Condiciones generales de venta

Artículos preliminares - definiciones y campos de aplicación

La página web www.qista.com es una página de comercio electrónico (en adelante la «página web») a la que se puede acceder por Internet, editada por la Sociedad TECHNO BAM, SAS, con capital de 114 285 euros, inscrita en el Registro Mercantil de TARASCON - Francia, con el número 802 951 467, cuyo domicilio social se encuentra en 130 avenue du Luberon 13560 Sénas - Francia

Las presentes condiciones generales de venta (en adelante, las «CGV») definen los términos y condiciones en los que TECHNO BAM:

  • vende terminales antimosquitos y sus correspondientes consumibles, en forma de paquetes cuya definición se incluye a continuación, a consumidores particulares y profesionales (en adelante el «Cliente» o los «Clientes»)
  • y pone a disposición de sus Clientes que hayan adquirido un terminal antimosquitos en su página web (www.qista.com), una o varias botellas de gas (en adelante la «botella de gas» o las «botellas de gas») compatibles con los citados terminales antimosquitos diseñados y comercializados por TECHNO BAM.

Los productos comercializados en la página web www.qista.com y a los que se aplican las presentes CGV son los siguientes:

  • El paquete «Smart BAM», compuesto por un terminal antimosquitos Smart BAM, un vale para una botella de gas de 10 kg, un señuelo para mosquitos tradicional y/o un señuelo para mosquitos tigre, y un paquete prepagado para la botella de gas para dos meses.
  • La red de captura de mosquitos.
  • Los señuelos sintéticos TECHNO BAM.
  • Una protección estanca.
  • Vales de recarga de botellas de gas para los propietarios de BAM.

La comercialización de los productos arriba enumerados puede corresponder, en algunos casos, a un régimen jurídico diferente, por lo que en las presentes CGV se hace una distinción entre el suministro de las botellas de gas y sus recargas, y la comercialización de todos los demás productos.
Las presentes condiciones generales de venta no son aplicables a los pedidos realizados por entidades públicas, a las cuales se les aplican unas condiciones específicas que se pueden obtener solicitándolo por correo electrónico a la siguiente dirección: contact@qista.com.

Programa de condiciones generales de venta

Parte 1: estipulaciones generales
Parte 2: condiciones particulares relativas a la compra de todos los productos, exceptuando las botellas de gas
Parte 3: condiciones particulares relativas al suministro de botellas de gas


Parte 1: estipulaciones generales

Artículo 1 – Totalidad

1.1 Las presentes condiciones generales expresan la totalidad de las obligaciones de las partes. En este sentido, se considera que el comprador las acepta sin reservas.

1.2 El vendedor y el comprador acuerdan que las presentes condiciones generales serán las que rijan exclusivamente su relación. El vendedor se reserva el derecho de modificar ocasionalmente sus términos y condiciones generales. Dichas modificaciones serán aplicables tan pronto como se pongan en línea.

1.3 En caso de que faltara alguna condición de venta, se considerará que se rige por las costumbres vigentes en el sector de la venta a distancia cuyas empresas tengan su domicilio social en Francia.

Artículo 2 - Objeto

2.1 El objeto de las presentes condiciones generales es definir los derechos y obligaciones de las partes en el marco de la venta en línea de los bienes que ofrece el vendedor al comprador.

2.2 Las presentes condiciones solo se refieren a las compras efectuadas por compradores situados en Francia metropolitana y entregadas exclusivamente en territorio francés. Para cualquier entrega fuera de Francia, les rogamos que envíen un mensaje a la siguiente dirección: contact@qista.com.

Artículo 3 - Condiciones de pedido

Artículo 3.1 - Creación y gestión de una cuenta

Para hacer un pedido en la página web www.qista.com, es necesario haber creado antes una cuenta.

El usuario se registrará en la página web www.qista.com, completando con exactitud el formulario de suscripción que aparece en la pantalla.

En particular, el usuario deberá proporcionar la información necesaria para su identificación (incluidos su apellido, nombre, una dirección de correo electrónico válida y una contraseña de su elección) que se utilizará posteriormente para identificarlo en la página web.

Los usuarios que ya tengan una cuenta abierta deberán identificarse en la página web introduciendo su dirección de correo electrónico y su contraseña en el apartado «Conexión».

Los usuarios aceptan que la introducción de estos dos identificadores constituye una prueba de su identidad.

En la venta a distancia, es necesario aportar esta información personal que se solicita para poder procesar el pedido y la entrega de los Productos y para elaborar las facturas del Cliente, el cual se compromete a proporcionar información veraz.

Dicha información es estrictamente confidencial.

No obstante, el usuario tiene derecho a acceder a esa información y a rectificarla, de conformidad con el artículo 11 de las presentes condiciones generales de venta.

Se enviará al usuario un correo electrónico de confirmación de la creación de la cuenta a la dirección que haya facilitado al crearla. A partir del primer pedido en la página web, TECHNO BAM completará la cuenta del cliente guardando toda la información de contacto recogida (dirección de facturación, dirección de entrega y número de teléfono) además del nombre de usuario y la contraseña.

Si se produjera algún cambio de dirección en la cuenta del cliente, dicho cambio se tendrá en cuenta para siguientes pedidos.

En caso de tratarse de un pedido en curso, el cliente deberá ponerse en contacto con el servicio de Atención al Cliente, llamando al 08 06 11 06 40 (coste de una llamada local).

Artículo 3.2– Modo de realizar el pedido

Para realizar el pedido, el Cliente deberá introducir los elementos de su pedido, identificarse o crear una cuenta (véase el artículo 1) y comprobar que la dirección de recogida, los Productos y las cantidades pedidas, el precio de los productos, el precio de depósito y el total del pedido son correctos.

En el proceso de pedido, el Cliente podrá volver atrás en todo momento para cambiar los datos introducidos.

Antes de proceder al pago, aparecerán en la pantalla todos los datos introducidos por el Cliente correspondientes al pedido.

Después de leer los datos de su pedido, y una vez que el Cliente haya completado toda la información solicitada, este solo podrá acceder a la siguiente etapa si confirma que ha leído y acepta las presentes condiciones generales de venta marcando la casilla «He leído y acepto las Condiciones Generales de Venta».

El cliente accederá entonces al proceso de pago en los términos y condiciones que se establecen a continuación, en el artículo 3.4 - Pago.

Después de que haya validado y completado el proceso de pago de su pedido, el Cliente recibirá una confirmación del pedido por correo electrónico.
En él aparecerán todos los elementos esenciales del contrato entre el cliente y TECHNO BAM.

TECHNO BAM se reserva el derecho de no validar el pedido en caso de que existiera algún litigio con el Cliente, por impago total o parcial de un pedido anterior por parte del Cliente, negativa de la entidad bancaria a autorizar el pago con tarjeta de crédito o por desacuerdo en la devolución de productos pedidos anteriormente.

Artículo 3.3 - Facturación

La factura estará disponible en el Área de Cliente de la cuenta del cliente al día siguiente de que el cliente haya recibido el producto.

Las facturas se pagarán al contado.

Se recomienda al Cliente que la guarde en un soporte duradero.

Artículo 3.4 - Pago

La cantidad adeudada por el Cliente será la que aparezca indicada en la nota recapitulativa del pedido que el Cliente habrá leído antes de validar su pedido.
El precio aparecerá nuevamente indicado después del pago en el documento recapitulativo que enviará TECHNO BAM a la dirección de correo electrónico del cliente.

Para pagar su pedido en línea mediante tarjeta de crédito, el Cliente deberá transmitir en un sitio web seguro el número de la tarjeta de crédito, la fecha de vencimiento y el código de verificación (número de 3 dígitos que aparece en el reverso de la tarjeta de crédito).

En este momento, se efectuará únicamente una solicitud de autorización bancaria para cargar el pago en la cuenta del cliente.
El pago se podrá efectuar con las siguientes tarjetas bancarias: Carte Bleue, Visa, Mastercard, Maestro E Carte Bleue, JCB, Cofinoga, Illicado, Maxichèque, Aurore, 1EURO.COM, Paypal, Leetchi, y a través del sistema de transacciones electrónicas creado por el Crédit Agricole.

Este sistema de pago se beneficia de la garantía y del sistema de control reforzado 3DS Secure y permite al cliente pagar los productos en tres plazos sin recargo (las condiciones de este pago en plazos están disponibles en el sitio de E-transactions; el cliente puede leerlas haciendo clic en un enlace de hipertexto accesible en el momento de realizar el pago del pedido).

El cliente también puede efectuar el pago de los productos mediante cheque bancario, de un banco francés, dirigido a la empresa TECHNO BAM a la dirección mencionada en la página 1.

Asimismo, el cliente puede realizar el pago de los productos por transferencia bancaria.

En ese caso, se le proporcionarán los datos bancarios por correo electrónico para que pueda proceder al pago.

El plazo para el suministro y entrega de los productos no comenzará a correr hasta que se haya cobrado el cheque o se haya recibido la transferencia.

Cuando el pago se realice mediante cheque, TECHNO BAM se reserva el derecho de verificar la identidad del cliente.

En el marco de esta verificación, se podrá pedir al comprador que envíe por fax al vendedor una copia de un documento de identidad y una prueba de su dirección.

No se validará el pedido hasta que el vendedor haya recibido y comprobado los documentos enviados.

TECHNO BAM se asegurará de la validez del futuro pago hasta la fecha de suministro de los productos y se reserva el derecho de cancelar el pedido en curso si fuera necesario.

En caso de pago con tarjeta de crédito, TECHNO BAM hará todo lo posible para garantizar que se carguen los importes adeudados en la cuenta bancaria a la que corresponde la tarjeta de pago del cliente en el plazo de 5 días hábiles a partir de la fecha del pedido.

No obstante, se pone en conocimiento del Cliente que la autorización de débito directo dada por el Cliente a TECHNOBAM es válida por un período de 365 días a partir de la fecha de la autorización de débito del banco.

Se considerará que el pedido ha quedado saldado cuando se hayan recogido todos los Productos pedidos y el Cliente haya pagado en su totalidad los Productos, así como cualquier indemnización que este pudiera estar obligado a pagar.

Artículo 3.5 – Firma electrónica

El suministro en línea del número de la tarjeta de crédito del comprador (o el envío del cheque al domicilio social de la sociedad TECHNO BAM) y la validación final del pedido valdrán como prueba del acuerdo del comprador, de acuerdo con las disposiciones de la ley del 13 de marzo de 2000, y conllevarán:

- La exigibilidad de las cantidades adeudadas en virtud de la nota de pedido,
- La firma y aceptación expresa de todas las operaciones realizadas.

En caso de uso fraudulento de la tarjeta de crédito, o de pérdida o robo del cheque, tan pronto como se advierta su uso, se invitará al comprador a ponerse en contacto con el 08 06 11 06 40 (coste de una llamada local).

Artículo 4 - Información sobre los productos

Los productos que se rigen por las presentes condiciones generales son los que figuran en el página web del vendedor y están indicados como vendidos y enviados por el vendedor.
Se ofrecen dentro del límite de las existencias disponibles.

Los productos se describen y presentan con la mayor precisión posible.

No obstante, el vendedor no asumirá ninguna responsabilidad en caso de que se hubiera cometido algún error u omisión en dicha presentación.

Las fotografías de los productos no son contractuales.

Artículo 5 - Precio

El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, pero se compromete a aplicar las tarifas vigentes indicadas en el momento de realizar el pedido, siempre que el producto estuviera disponible en dicha fecha.

Los precios están indicados en euros.

No incluyen los gastos de entrega, que se añadirán a la factura y se indicarán antes de validar el pedido.
Los precios incluyen el IVA aplicable el día del pedido; cualquier cambio en el tipo de IVA se reflejará automáticamente en el precio de los productos de la tienda en línea.

El pago de la totalidad del precio se debe efectuar al realizar el pedido. No se considerará, en ningún caso, que los importes pagados corresponden a un depósito o anticipo.

Si se crearan o modificaran, al alza o a la baja, uno o varios impuestos o contribuciones, en particular los impuestos medioambientales, este cambio podría reflejarse en el precio de venta de los productos.

Artículo 6 - Invalidación parcial

Si una o varias estipulaciones de las presentes condiciones generales se consideran inválidas o se declaran como tales en aplicación de una ley, una normativa o a resultas de una decisión definitiva de un tribunal competente, las demás estipulaciones conservarán toda su fuerza y alcance.

Artículo 7 - No renuncia

El hecho de que una de las partes no ejerza los derechos que le ofrezca el incumplimiento de la otra parte de cualquiera de las obligaciones que le incumben de acuerdo con las presentes condiciones generales, no podrá interpretarse como una renuncia a la obligación en cuestión.

Artículo 8 - Título

Si surgiera algún problema de interpretación entre alguno de los títulos que encabezan las cláusulas y alguna de las cláusulas, no se tendrán en cuenta los títulos.

Artículo 9 - Fuerza mayor

9.1 Cualquier circunstancia ajena a la voluntad de las partes que impida el cumplimiento de sus obligaciones en condiciones normales se considerará motivo de exoneración de las obligaciones de las partes y conllevará su suspensión.

9.2 La parte que invoque las circunstancias arriba citadas deberá notificar inmediatamente a la otra parte su aparición, así como su desaparición.

9.3 Se considerarán casos de fuerza mayor todos los hechos o circunstancias irresistibles, ajenos a las partes, imprevisibles, inevitables, independientes de la voluntad de las partes y que no puedan ser evitados por estas, a pesar de todos los esfuerzos razonablemente posibles. Se consideran expresamente como casos de fuerza mayor o casos fortuitos, además de los considerados habitualmente en la jurisprudencia de los juzgados y tribunales franceses: el bloqueo de los medios de transporte o de suministro, terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, rayos, el paro de redes de telecomunicaciones o las dificultades propias de las redes de telecomunicaciones externas a los clientes.

9.4 Las partes se reunirán para examinar las repercusiones del evento y acordar las condiciones en las que se continuará la ejecución del contrato. Si el caso de fuerza mayor tuviera una duración superior a tres (3) meses, las presentes condiciones generales podrán ser rescindidas por la parte perjudicada.

Artículo 10 – Ley aplicable

El idioma del presente contrato es el francés.

Las presentes condiciones generales están sujetas a la aplicación del derecho francés, con exclusión de las disposiciones de la Convención de Viena.Esto se aplica tanto a las reglas de fondo como a las reglas de forma.

En caso de litigio o reclamación, el comprador se dirigirá primero al vendedor para tratar de llegar a una solución amistosa.

Si no fuera posible, el Cliente podrá iniciar un procedimiento ante el tribunal de su elección. En caso de litigio, los tribunales franceses serán los únicos competentes.

Si el cliente es un profesional al que no se le aplica el Código de Consumo, todos los litigios relacionados con el presente contrato serán competencia de las jurisdicciones del Tribunal de Gran Instancia y del Tribunal de Comercio de Aix en Provence (13).

Artículo 11 - Propiedad intelectual

Todos los elementos de la página web www.qista.com son y seguirán siendo propiedad intelectual y exclusiva de la sociedad TECHNO BAM. Nadie está autorizado a reproducir, explotar, retransmitir o utilizar para cualquier propósito, aunque sea de manera parcial, los elementos de la página web, ya se trate de software, imágenes o sonido. Están estrictamente prohibidos todos los enlaces simples o hipertextos si no se cuenta con el acuerdo expreso y por escrito de la sociedad TECHNO BAM.

Artículo 12 - Datos personales

La sociedad TECHNO BAM se reserva el derecho de recoger información nominativa y datos personales del Cliente, ya que son necesarios para gestionar su pedido y para mejorar el servicio y la información que TECHNO BAM le proporciona.

También podrán ser transmitidos a empresas que contribuyen a estas relaciones, como por ejemplo las encargadas de la ejecución de los servicios y pedidos para su gestión, realización, tramitación y pago.
Se conservarán además la información y los datos con fines de seguridad, con objeto de cumplir las obligaciones legales y reglamentarias.

De acuerdo con la ley del 6 de enero de 1978, el Cliente tiene derecho a acceder, rectificar y oponerse a la información nominativa y a los datos personales que le conciernen directamente en la página web.

Parte 2 - Condiciones particulares relativas a la compra de todos los productos, exceptuando las botellas de gas

Artículo 13 – Modos de envío y entrega

Plazos de envío

13.1 Salvo en casos de fuerza mayor o durante los períodos de cierre de la tienda en línea que se anunciarán claramente en el inicio de la página web, el plazo de envío será, dentro de los límites de las existencias disponibles, de catorce (14) días laborables a partir de la fecha de registro del pedido indicada en el correo electrónico de confirmación del mismo.

13.2 En caso de incumplimiento de los plazos contractuales, el comprador podrá rescindir el contrato, por carta certificada con acuse de recibo, después de que haya exigido al vendedor que haga la entrega o preste el servicio en un plazo adicional razonable.

No obstante el comprador puede, si así lo desea, rescindir inmediatamente el contrato en caso de que las fechas o los plazos arriba mencionados constituyan para él una condición esencial del contrato.
13.3 En ese caso, una vez rescindido el contrato, el vendedor estará obligado a devolver al comprador todas las cantidades pagadas, a más tardar dentro de los 14 días siguientes a la fecha de cancelación del contrato.

Indisponibilidad de los productos.

13.4 En caso de constatar, después de que se haya hecho el pedido, que algunos de los productos no están disponibles, el Servicio de Atención al Cliente de TECHNO BAM informará al Cliente lo antes posible por teléfono o por correo electrónico y le ofrecerá una solución alternativa. Si la solución propuesta no conviniera al cliente, se cancelará el pedido del Cliente, se le devolverán las cantidades pagadas en un plazo máximo de 14 días a partir de la solicitud de cancelación y no se le facturará cargo alguno.

Entrega

13.5 La entrega se realizará únicamente después de que la entidad bancaria del vendedor haya confirmado el pago, a título indicativo y sin responsabilidad de TECHNO BAM, el transportista se ha comprometido ante TECHNO BAM a hacer la entrega al Cliente en un plazo de tres (3) días laborables a partir del envío si se encuentra en Francia metropolitana, excluyendo Córcega e islas no conectadas por un puente.

13.6 Los productos pedidos serán entregados por cualquier transportista libremente elegido por el vendedor.

13.7 Los productos se entregarán en la dirección que el comprador haya indicado en el formulario de pedido, de cuya exactitud se habrá asegurado él mismo. Cualquier paquete que sea devuelto al vendedor debido a una dirección de entrega incorrecta o incompleta será reenviado a cargo del comprador. El comprador podrá, si así lo solicita, hacer que se le remita la factura a la dirección de facturación y no a la de entrega.

13.8 Si el comprador estuviera ausente el día de la entrega, el repartidor dejará un aviso en el buzón, que le permitirá recoger el paquete en el lugar y plazo que se indique.

Estado de los productos en el momento de la entrega

13.9 Si en el momento de la entrega el embalaje original estuviera dañado, roto o abierto, el comprador deberá comprobar el estado de los artículos.
Si estos estuvieran deteriorados, el comprador deberá rechazar el paquete y anotar una reserva en el albarán de entrega (paquete rechazado porque está abierto o deteriorado).

13.10 El comprador deberá indicar en el albarán de entrega, en forma de reservas manuscritas acompañadas de su firma, cualquier anomalía relativa a la entrega (daños, producto que falta respecto al albarán de entrega, paquete deteriorado, productos rotos...).

13.11 Se considerará que la verificación ha sido realizada desde el momento en que el comprador, o una persona por él autorizada, haya firmado el albarán de entrega.

13.12 El comprador deberá confirmar estas reservas al transportista por correo certificado en el plazo de dos días laborables a partir de la recepción de los artículos y enviar una copia de la carta por fax o correo simple al vendedor a la dirección indicada en los avisos legales de la página web.

13.13 Si hubiera que enviar los productos al vendedor, se deberá realizar una solicitud de devolución al vendedor en el plazo de 7 días a partir de la entrega. No se aceptará ninguna reclamación hecha fuera de dicho plazo. La devolución de los productos solo se aceptará si estos se encuentran en su estado original (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.).

Error en los productos entregados o no conformidad

13.14 El comprador deberá informar al vendedor, el mismo día de la entrega o como máximo el primer día laborable siguiente a la entrega, de cualquier error de entrega y/o no conformidad de los productos en su naturaleza o en su calidad con respecto a las indicaciones que figuren en el formulario de pedido. Se rechazará toda reclamación hecha después de dicho plazo.

13.15 La reclamación se podrá realizar, a elección del comprador, por teléfono llamando al 08 06 11 06 40 (coste de una llamada local) o por correo electrónico enviado a contact@qista.com.

13.16 Toda reclamación que no se efectúe de conformidad con las normas arriba enunciadas y dentro de los plazos establecidos no podrá ser tenida en cuenta y liberará al vendedor de cualquier responsabilidad hacia el comprador.

13.17 El vendedor, cuando reciba la reclamación, asignará un número para cambiar el o los productos en cuestión y lo comunicará por correo electrónico al comprador. Solo se podrá realizar el cambio del producto una vez que se haya asignado dicho número de cambio.

13.18 En caso de error en la entrega o en el cambio, todo producto que se vaya a cambiar o reembolsar deberá ser devuelto al vendedor en su totalidad y en su embalaje original, por Colissimo certificado o por cualquier otro medio compatible con las dimensiones o el peso del producto, a la siguiente dirección: 130 avenue du Luberon 13560 SENAS.

13.19 Los gastos de devolución correrán a cargo del vendedor, que se compromete a reembolsarlos al comprador en un plazo de 14 días laborables a partir de la presentación de un justificante de los gastos de envío de la devolución.

Artículo 14 - Garantía de los productos

14.1 La sociedad TECHNO BAM, domiciliada en 130 avenue du Luberon 13560 SENAS, garantiza la conformidad de los bienes con el contrato, permitiendo al comprador presentar una reclamación en el marco de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L 211-4 y siguientes del Código de Consumo o de la garantía de los defectos de la cosa vendida en el sentido de los artículos 1641 y siguientes del Código Civil.

14.2 En caso de aplicarse la garantía legal de conformidad, se recuerda que:
- El comprador tiene un período de dos (2) años a partir de la fecha de la entrega del bien para actuar;
- El comprador puede elegir entre la reparación o la sustitución del bien, con reserva de las condiciones de coste previstas en el artículo L 211-9 del Código de Consumo;
- El comprador no está obligado a aportar pruebas de la existencia de la falta de conformidad del bien durante los seis (6) meses siguientes a la entrega del bien.
Se señala que, a partir del 18 de marzo de 2016, se amplia este plazo a veinticuatro (24) meses, salvo para los bienes de segunda mano.

14.3 Además, se recuerda que:
- La garantía legal de conformidad se aplica con independencia de la garantía comercial que se indica a continuación;
- El comprador puede decidir aplicar la garantía contra los vicios ocultos de la cosa vendida en el sentido del artículo 1641 del Código Civil.
En este caso, puede elegir entre la anulación de la venta o una reducción del precio de acuerdo con el artículo 1644 del Código Civil.

14.4 Los productos vendidos están cubiertos por una garantía comercial destinada a garantizar su conformidad y asegurar la devolución del importe de la compra, la sustitución o la reparación de los bienes.
No cubre los defectos causados por un uso anormal o incorrecto, o que resulten de una causa ajena a las cualidades intrínsecas de los productos.
Esta garantía se podrá ejercitar en el plazo de dos años a partir de la entrega del bien, en los mismos términos que las garantías legales.

14.5 Las disposiciones anteriores no son exclusivas a la aplicación de la garantía legal de conformidad del artículo 211-4 del Código de Consumo y de la garantía de los defectos de la cosa vendida de los artículos 1641 y siguientes del Código Civil.

Artículo 15 - Derecho de retractación

15.1 De acuerdo con las disposiciones del Código de Consumo, el comprador dispone de un plazo de catorce (14) días laborables a partir de la fecha de entrega de su pedido para devolver cualquier artículo que no le convenga y solicitar su cambio o la devolución de lo pagado sin penalización, exceptuando los gastos de devolución que correrán a cargo del comprador.

15.2 Solo se aceptarán los productos devueltos completos, en su embalaje original, completos e intactos, y en perfectas condiciones para ponerlos de nuevo a la venta. No se reembolsará ni se cambiará ningún producto que esté dañado o cuyo embalaje original se haya deteriorado.

Artículo 16 - Procedimiento de devolución - Reembolso

16.1 El comprador, una vez que haya comunicado su decisión de retractarse, dispone de 14 días para devolver o restituir los bienes.

16.2 El producto deberá ser devuelto al vendedor en su totalidad, sin desmontar y en su embalaje original, por Colissimo certificado o por cualquier otro medio compatible con las dimensiones o el peso del producto, a la siguiente dirección:
130 avenue du Luberon 13560 SÉNAS

16.3 Este derecho de retractación se ejercita sin penalización alguna, sabiendo que los gastos de devolución corren a cargo del comprador. Si se trata de un cambio, los gastos del nuevo envío correrán a cargo del comprador.

16.4 El vendedor devolverá al comprador todas las cantidades pagadas, incluidos los gastos de entrega, sin demoras indebidas y a más tardar en los 14 días siguientes a la fecha en que el vendedor haya sido informado de la decisión de retractación del consumidor. No obstante, el vendedor puede aplazar el reembolso hasta haber recuperado los bienes o hasta que el comprador haya presentado una prueba del envío de dichos bienes, lo que ocurra primero.

Parte 3 - condiciones particulares relativas al suministro de botellas de gas

Artículo 17 - Marco general para el suministro

17.1 Con cada compra de un paquete STARTER KIT Smart BAM, se suministra una botella llena de gas.
La botella de gas es de tipo CARBOPUB LN3 (10 kg), de marca AIR LIQUIDE.

17.2 La botella no se transfiere al Cliente, sino que seguirá siendo propiedad de AIR LIQUIDE, por lo que el Cliente no podrá prestarla, alquilarla, cederla ni traspasarla.
Lo único que se vende al Cliente es el gas que contiene la botella.

17.3 Las botellas de gas solo se podrán utilizar para alimentar los terminales QISTA y no se podrán emplear para guardar otros productos que no sean de AIR LIQUIDE.
Solo AIR LIQUIDE podrá rellenar las botellas, ya que es quien garantiza el correcto funcionamiento de su material y sustituye gratis cualquier botella que resultara defectuosa por un vicio propio.
No obstante, corresponderá al Cliente, que tiene la custodia legal de las botellas, informar de cualquier funcionamiento anormal o indebido, así como de cualquier defecto que pueda producirse durante su uso.
Las botellas solo podrán ser reparadas o modificadas por AIR LIQUIDE.

17.4 Al utilizar las botellas de gas, el Cliente deberá cumplir las instrucciones del folleto «Ficha de datos de seguridad - 018AL001GIS», que se adjunta a las presentes condiciones generales.

17.5 TECHNO BAM no se hará responsable de los accidentes y daños de cualquier tipo, tanto corporales como materiales, que puedan producirse durante la utilización del gas y, en particular, si son debidos a una instalación defectuosa o al incumplimiento de las consignas de seguridad que figuran en el manual de instrucciones siguiente.

17.6 Si el Cliente perdiera o deteriorara la botella de gas, se le facturará a su valor de reposición según la lista de precios en vigor, tanto al cambiar una llena por otra vacía como al realizar la devolución definitiva.
Dado que el material es propiedad inalienable de AIR LIQUIDE, la facturación de las piezas perdidas no se podrá considerar como una venta.

17.7 Revisiones de los precios del CO2:
Los precios cambian cada año en la base a las negociaciones con los proveedores de gas y en base a la siguiente fórmula de revisión, representativa de la estructura de los costes y su evolución:

P = Po (0,6 ICHTREV TS/ ICHTREV TSo + 0,4 EBIQ / EBIQo

Significado de los términos:

P = precio resultante de la revisión.

Po = precio de base, impuestos no incluidos.

ICHTREV TS = último valor conocido del Índice del Coste Laboral Revisado - Todos los Trabajadores, Industrias Mecánicas y Eléctricas.

EBIQ = último valor conocido del índice de Energía, Bienes Intermedios y Bienes de Inversión.

Valor de los índices en la fecha en la que se establecen los precios de base;

Indexación anual de los precios en mayo de cada año.

Artículo 18 - Duración del suministro

18.1 El suministro de una botella de gas se hace por un período de dos meses. Al poner en funcionamiento el BAM o al comprar el primer paquete de consumibles, se le cobrará un depósito de 85 euros (IVA no incluido) por botella. Este depósito se reembolsará al devolver definitivamente la botella al final de la temporada.

18.2 Al comprar un paquete STARTER KIT Smart BAM, el plazo comienza a correr a partir de la fecha en la que se envía la carta con el «vale de primera recogida», de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 19.

18.3 Cada vez que se recargue la botella de gas, se renovará este período de suministro de un año por el mismo período, de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 20.

18.4 El cliente tendrá 2 meses para devolver la botella que se le ha suministrado. Por este motivo, se señala al Cliente la importancia de modificar sus datos personales si fuera necesario, para que TECHNO BAM pueda ponerse en contacto con él sin problema. TECHNO BAM no se hará responsable de ninguna modificación de los datos personales del Cliente que no le haya sido comunicada debidamente por escrito.

18.5 Si no se hubiera devuelto la botella antes de que hayan transcurrido dos meses desde su recogida, el Cliente deberá pagar una indemnización de cuatrocientos (400) euros (IVA incluido) por cada botella no devuelta.

Artículo 19 - Modo de entrega inicial de las botellas de gas

Al recibir el pedido de un paquete STARTER KIT Smart BAM, TECHNO BAM se compromete a enviar con el STARTER KIT Smart BAM un «vale de primera recogida».

Al realizar su pedido, el Cliente indica en qué punto de distribución de AIR LIQUIDE, entre los propuestos por TECHNO BAM, desea retirar su producto.

Se deberá presentar este «vale de primera recogida» impreso en papel para hacer la recogida en el punto de distribución de AIR LIQUIDE indicado al realizar el pedido.

Artículo 20 - Cambio de una botella de gas

20.1 El Cliente puede cambiar su bombona de gas en cualquier momento, y un número ilimitado de veces, haciendo un pedido en su interfaz de Cliente en la página web www.qista.com, y según los precios vigentes en el página web en el momento de su pedido.

20.2 Al realizar su pedido, el Cliente indica en qué punto de distribución de AIR LIQUIDE, entre los propuestos por TECHNO BAM, desea retirar su producto.

20.3 La recogida de la botella se hará mediante un «vale de cambio». Será necesario presentar en el punto de distribución de AIR LIQUIDE el vale impreso en papel junto con la botella que se vaya a cambiar.

20.4 El vale de cambio se envía por correo postal en el plazo de 48 horas laborables a partir del momento del pedido.

Artículo 21 - Devolución de la botella de gas

21.1 El Cliente podrá devolver cuando lo desee la o las botellas de gas que tenga en su poder. Para ello, deberá presentar el «vale de devolución» editado en papel para devolver su botella de gas.

21.2 Si no devolviera las botellas de gas en cuestión, deberá pagar una indemnización de cuatrocientos (400) euros (IVA incluido) por cada botella sin devolver.

Artículo 22 - Plazo de retractación

En virtud del artículo L 121-16 -2 del Código de Consumo, la sección 2 del capítulo I del título II del libro I de dicho Código, relativo a los contratos a distancia y fuera de los establecimientos, no se aplica a la venta a distancia de botellas de gas.
De conformidad con las disposiciones arriba citadas del Código de Consumo, el Cliente no tiene ningún derecho de retractación vinculado a la compra a distancia de una o varias botellas de gas.

Artículo 23 - Regla de confidencialidad

La sociedad TECHNO BAM autoriza a Google Analytics a recoger datos sobre su comercio a través de las identificaciones y las cookies de publicidad de Google, además de la información recogida mediante la aplicación estándar de Google Analytics.

TECHNO BAM garantiza no identificar a los usuarios y no permitir la asociación de datos que puedan identificar personalmente a los usuarios con los datos anónimos recogidos a través de las funciones o los productos publicitarios de Google, salvo que el usuario del página web https://qista.com haya dado su consentimiento previo a esta identificación o asociación de datos (mediante la activación), haciéndose cargo expresamente de la identificación o asociación una función de Google Analytics.
Independientemente del consentimiento del usuario, la sociedad TECHNO BAM se compromete a no distribuir los datos que Google recoge de forma global.

Qista - Solución Antimosquitos
130 Avenue du Luberon
13560 Sénas - Francia
Tel.+33 (0) 806 110 640 (precio de una llamada local)

Noticias

Sénégal : lancement du projet Moniprev à Kaolack

Le projet Moniprev financé par la Direction Générale du trésor est lancé ! La ville de Kaolack va bénéficier d'une implantation de 104 bornes anti-moustiques écologiques pour lutter contre le paludisme aux côtés du PNLP (Programme National de Lutte contre le Paludisme).

Por favor, espere...

El producto ha sido agregado a su carrito.


Ver carro

El producto ha sido eliminado del carrito.


Ver carro